Subtítulos en iPhone, iPod Touch, iPad y Apple TV

User avatar
cedrickzepp
Member
Posts: 65
Joined: Thu Mar 13, 2008 12:38 pm

Subtítulos en iPhone, iPod Touch, iPad y Apple TV

Postby cedrickzepp » Fri Sep 02, 2011 10:38 am

Yo, estando hasta la madre de no poder ver movies como debe ser me puse a investigar con mis cuates y comenzamos a hacer unas pruebas para tener subtítulos decentes en las peliculas que queremos.

Advertencia:

-No se resuelven dudas en MP.
-Haz un respaldo de tu película (por aquello de "no te entumas")
-Adiós a "Salto de capítulo" (dado a que es también un dato de texto, y causa conflictos, es decir, sí pueden coexistir, pero es más desmadre y me da hueva publicar una guía de eso)
-No es recomendable para varias pistas de subtítulos (no mames, a poco hablas varios idiomas y necesitas subtítulos en tu película portátil?)

Ésta guía es para integrar Subtítulos "Soft" en nuestros archivos .mp4
(los subtítulos "soft" se pueden activar o desactivar desde nuestro iDevice)

Requisitos:

-iDevice (iPhone, iPad, iPod Touch, Apple TV)
-MP4Box (de su sitio: http://www.softpedia.com/progDownload/M ... 80065.html) Añade pistas .srt fácilmente.
-Editor Hexadecimal: Para modificar las flags de los subtítulos (checa éste, es bueno: http://www.ultraedit.com/downloads/ultr ... nload.html)
-La presente guía, uso la unidad c: para almacenar, depende las particiones y el acomodo de tu pc.
Adicional: Yamb (http://yamb.unite-video.com/download.html) para limpiar de pistas de capítulos y otros Subtítulos (recuerda que es un poco complicado hacer que esté todo, a menos que seas una reata, claro).

Método:

-Debes tener copia en .mp4 (insisto, sólo en éste formato) de la película de tu preferencia.
-Prepare su película, se usa el Yamb para ver y eliminar cualquier rastro de textos y pendejadas en el video.
-Preparar el archivo de subtítulos (en formato .srt) Es importante que estén sincronizados.
-Se crea una carpeta en la unidad c: (o en la que tengas) para hacer todo éste rollo. Así lo manejaremos, c: \ addsubs
-Coloque la copia de su archivo de película en nuestra carpeta de conversión, que es c: \ addsubs.
-También poner su archivo de subtítulos (SRT) en la misma carpeta que el archivo de película que es c: \ addsubs.
-Cambie el nombre de archivo de subtítulos para que coincida con el nombre de archivo de película. por ejemplo: si el archivo de su película es Transformers.mp4 entonces cambiar el nombre de archivo de subtítulos para Transformers.srt
-También poner el archivo descargado mp4box.exe en la misma carpeta que el archivo de película (para escribir comandos fácil).
-Abra la ventana de comandos. Haga clic en Inicio> Ejecutar escriba cmd en el cuadro y pulse enter.
-En el tipo de comando: c: y presione enter (sólo para asegurarse de que estamos en la unidad C: ).
-Escriba cd \ y presione enter. (Para ir a la raíz de la unidad C: ).
-Escriba cd addsubs y pulse enter (para ir a la carpeta donde ponemos nuestros archivos). Su línea de comandos debería parecerse a C: \ addsubs>
-Escriba dir y pulse enter. Si ves a tu archivo de película, archivo de subtítulos y MP4Box
-Añadiendo los subtítulos:
-teclea MP4Box-ttxt "<nombre de subtítulo>" y pulse enter. (Esto convertirá el archivo SRT para presentar GPAC pista de texto, pues, un nuevo archivo de texto se creará).
por ejemplo: m-ttxt "transformers.srt"
-Teclea MP4Box-add "<nuevo nombre de archivo de subtítulos ttxt>":lang = es "<nombre de archivo de pelicula>" y pulse enter. Esto agregará la pista de texto a la película y debe tomar un tiempo dependiendo de la velocidad de su PC. Espere hasta que el proceso esté completo antes de proceder.
por ejemplo: MP4Box-add "transformers.ttxt":lang = es "transformers.mp4"
Por cierto, lang = es un flag de idioma ("en" para Inglés). Si el subtítulo está en otro idioma vuelva a colocar en con otro código de idioma.
por ejemplo:
MP4Box-add "transformers.ttxt": lang = pt "transformers.mp4" si el subtítulo está en portugués.
-Escriba exit y presione enter para cerrar la consola de comandos.

Editar los Subtítulos:

Abrir UltraEdit. (Asumiendo que usted tiene instalado ya).

-Abra el archivo de película con UltraEdit.
-Haga clic en Search>Find.
-En el cuadro Buscar, escribe text y señala comprobar habilitando ASCII y Match Case boxes.
-Haga clic en Siguiente. Puede ser que tome un tiempo para encontrar y luego le llevará a la parte del archivo que contiene el texto de la palabra
-Haga clic en la letra t y comience a escribir la palabra sbtl en la palabra text. (es decir, sustituye text por sbtl)
-La palabra text debería ser ahora sbtl.
-Haga clic en Archivo Guardar para guardar su trabajo y cierre UltraEdit.

Ya casi terminas:
-Cambiar la extensión del archivo de película para m4v (Transformers.m4v). Esto es muy importante de lo contrario tu Apple TV y el iPhone no lo reconocerá.

Eso es todo. Eres igual de grande que yo...!!!

Nota: Déjate de perder el tiempo haciendo backup y convirtiendo tus DVD a .mp4, descarga las películas de la magnífica página: http://cuevana.tv y los subtítulos también, es mucho más fácil y no requieres limpiar los archivos.
Last edited by cedrickzepp on Sat Sep 03, 2011 8:13 am, edited 1 time in total.

Return to “Ipod y otros reproductores portátiles de audio y multimedia”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest